See plenus on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "inanis" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -nus", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "complet", "word": "plēnārius" }, { "translation": "pleinement", "word": "plēnē" }, { "translation": "pleine lune", "word": "plēnilūnium" }, { "translation": "tout-puissant", "word": "plēnipotens" }, { "translation": "plénitude", "word": "plēnitūdo" }, { "translation": "le comble, le plein", "word": "plēnum" }, { "translation": "à moitié plein", "word": "semiplēnus" }, { "translation": "à moitié, incomplètement", "word": "semiplēnē" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "ple" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "lleno" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "plein" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "pieno" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "plen" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "cheio" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "plin" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *pel- ^([1]) (« emplir ») qui donne πίμπλημι, pímplêmi (« remplir ») en grec ancien, le mot estdérivé de pleo, avec le suffixe -nus, radical qui ne s’est pas conservé mais que l’on retrouve dans d'autres dérivés comme pletura (« action de remplir ») ou des composés comme com-pleo (« combler »), ex-pleo (« accomplir »), im-pleo (« emplir »), sup-pleo (« suppléer »). → voir plebs et populus.", "De ce radical indoeuropéen dérivent l’allemand voll, l’anglais full, le tchèque plný, le lituanien pilnas, le grec πλήρης, plêrês (→ voir plerus en latin), signifiant tous « plein »." ], "forms": [ { "form": "plenă", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "plenum", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "plenī", "tags": [ "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "plenae", "tags": [ "plural", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "plenă", "tags": [ "plural", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "plene", "tags": [ "singular", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "plenă", "tags": [ "singular", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "plenum", "tags": [ "singular", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "plenī", "tags": [ "plural", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "plenae", "tags": [ "plural", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "plenă", "tags": [ "plural", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "plenum", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "plenăm", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "plenum", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "plenōs", "tags": [ "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "plenās", "tags": [ "plural", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "plenă", "tags": [ "plural", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "plenī", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "plenae", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "plenī", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "plenōrŭm", "tags": [ "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "plenārŭm", "tags": [ "plural", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "plenōrŭm", "tags": [ "plural", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "plenō", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "plenae", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "plenō", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "masculine", "dative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "feminine", "dative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "neuter", "dative" ] }, { "form": "plenō", "tags": [ "singular", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "plenā", "tags": [ "singular", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "plenō", "tags": [ "singular", "neuter", "ablative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "neuter", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "translation": "combler", "word": "com-pleo" }, { "translation": "accomplir", "word": "ex-pleo" }, { "translation": "emplir", "word": "im-pleo" }, { "translation": "remplissage", "word": "plētura" }, { "translation": "suppléer", "word": "sup-pleo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "plenus vini.", "translation": "gorgé de vin." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "plenus a summo.", "translation": "plein jusqu'au bord." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ], [ 28, 33 ] ], "ref": "Cicéron", "text": "plenis manibus — (Virgile), plenā manu", "translation": "à pleines mains." } ], "glosses": [ "Plein, repu, rassasié." ], "id": "fr-plenus-la-adj-9HX15cY6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la zoologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "plena (fetu).", "translation": "femelle pleine." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "Ovide", "text": "plenus venter", "translation": "grossesse." } ], "glosses": [ "Pleine, grosse, en parlant d'une femelle." ], "id": "fr-plenus-la-adj-rlB9mlKI", "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "pleno jure.", "translation": "de plein droit." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "Cicéron", "text": "plenum verbum", "translation": "mot complet (non syncopé)." } ], "glosses": [ "Plein, entier, accompli, parfait, complet." ], "id": "fr-plenus-la-adj-j20bPyBn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 23 ] ], "ref": "Varron", "text": "tauros facere pleniores.", "translation": "engraisser les taureaux." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "ref": "Celsius", "text": "pleniores cibi.", "translation": "nourriture plus substantielle." } ], "glosses": [ "Plein, gras, gros, épais, substantiel." ], "id": "fr-plenus-la-adj-jGE3Hgcl" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 13 ] ], "ref": "César. BC. 1, 53", "text": "haec pleniora atque uberiora perscribebant.", "translation": "ils faisaient à cet égard des rapports vraiment exagérés." }, { "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "ref": "Ovide. Tr. 5", "text": "non potuit votum plenius esse meum.", "translation": "je ne saurais former des vœux plus complets." }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 12 ] ], "ref": "Cicéron. Ph. 2", "text": "quid plenius quam mihi contra Antonium dicere?", "translation": "quel sujet plus riche que d'avoir moi-même à parler contre Antoine ?" } ], "glosses": [ "Bien fourni, abondamment pourvu, riche." ], "id": "fr-plenus-la-adj-msdE8~IZ" } ], "tags": [ "comparative", "superlative" ], "word": "plenus" }
{ "antonyms": [ { "word": "inanis" } ], "categories": [ "Adjectifs en latin", "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en latin suffixés avec -nus", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "complet", "word": "plēnārius" }, { "translation": "pleinement", "word": "plēnē" }, { "translation": "pleine lune", "word": "plēnilūnium" }, { "translation": "tout-puissant", "word": "plēnipotens" }, { "translation": "plénitude", "word": "plēnitūdo" }, { "translation": "le comble, le plein", "word": "plēnum" }, { "translation": "à moitié plein", "word": "semiplēnus" }, { "translation": "à moitié, incomplètement", "word": "semiplēnē" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "ple" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "lleno" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "plein" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "pieno" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "plen" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "cheio" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "plin" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *pel- ^([1]) (« emplir ») qui donne πίμπλημι, pímplêmi (« remplir ») en grec ancien, le mot estdérivé de pleo, avec le suffixe -nus, radical qui ne s’est pas conservé mais que l’on retrouve dans d'autres dérivés comme pletura (« action de remplir ») ou des composés comme com-pleo (« combler »), ex-pleo (« accomplir »), im-pleo (« emplir »), sup-pleo (« suppléer »). → voir plebs et populus.", "De ce radical indoeuropéen dérivent l’allemand voll, l’anglais full, le tchèque plný, le lituanien pilnas, le grec πλήρης, plêrês (→ voir plerus en latin), signifiant tous « plein »." ], "forms": [ { "form": "plenă", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "plenum", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "plenī", "tags": [ "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "plenae", "tags": [ "plural", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "plenă", "tags": [ "plural", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "plene", "tags": [ "singular", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "plenă", "tags": [ "singular", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "plenum", "tags": [ "singular", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "plenī", "tags": [ "plural", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "plenae", "tags": [ "plural", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "plenă", "tags": [ "plural", "neuter", "vocative" ] }, { "form": "plenum", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "plenăm", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "plenum", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "plenōs", "tags": [ "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "plenās", "tags": [ "plural", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "plenă", "tags": [ "plural", "neuter", "accusative" ] }, { "form": "plenī", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "plenae", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "plenī", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "plenōrŭm", "tags": [ "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "plenārŭm", "tags": [ "plural", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "plenōrŭm", "tags": [ "plural", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "plenō", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "plenae", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "plenō", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "masculine", "dative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "feminine", "dative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "neuter", "dative" ] }, { "form": "plenō", "tags": [ "singular", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "plenā", "tags": [ "singular", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "plenō", "tags": [ "singular", "neuter", "ablative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "masculine", "ablative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "feminine", "ablative" ] }, { "form": "plenīs", "tags": [ "plural", "neuter", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "translation": "combler", "word": "com-pleo" }, { "translation": "accomplir", "word": "ex-pleo" }, { "translation": "emplir", "word": "im-pleo" }, { "translation": "remplissage", "word": "plētura" }, { "translation": "suppléer", "word": "sup-pleo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "plenus vini.", "translation": "gorgé de vin." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "plenus a summo.", "translation": "plein jusqu'au bord." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ], [ 28, 33 ] ], "ref": "Cicéron", "text": "plenis manibus — (Virgile), plenā manu", "translation": "à pleines mains." } ], "glosses": [ "Plein, repu, rassasié." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de la zoologie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "plena (fetu).", "translation": "femelle pleine." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "Ovide", "text": "plenus venter", "translation": "grossesse." } ], "glosses": [ "Pleine, grosse, en parlant d'une femelle." ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "pleno jure.", "translation": "de plein droit." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "Cicéron", "text": "plenum verbum", "translation": "mot complet (non syncopé)." } ], "glosses": [ "Plein, entier, accompli, parfait, complet." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 23 ] ], "ref": "Varron", "text": "tauros facere pleniores.", "translation": "engraisser les taureaux." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "ref": "Celsius", "text": "pleniores cibi.", "translation": "nourriture plus substantielle." } ], "glosses": [ "Plein, gras, gros, épais, substantiel." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 13 ] ], "ref": "César. BC. 1, 53", "text": "haec pleniora atque uberiora perscribebant.", "translation": "ils faisaient à cet égard des rapports vraiment exagérés." }, { "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "ref": "Ovide. Tr. 5", "text": "non potuit votum plenius esse meum.", "translation": "je ne saurais former des vœux plus complets." }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 12 ] ], "ref": "Cicéron. Ph. 2", "text": "quid plenius quam mihi contra Antonium dicere?", "translation": "quel sujet plus riche que d'avoir moi-même à parler contre Antoine ?" } ], "glosses": [ "Bien fourni, abondamment pourvu, riche." ] } ], "tags": [ "comparative", "superlative" ], "word": "plenus" }
Download raw JSONL data for plenus meaning in All languages combined (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.